V tom malém kvítku sil je skryto dvé, jed smrtící... i kouzlo léčivé.
Този крехък дар в смешение такова, съдържа и лекарство, и отрова!
Svět pro mě začínal i končil tam, na tom malém kousku země.
Светът за мен започваше и свършваше с тях, той бе това малко парче земя.
Byl jsem v tom obchodě... v tom malém, starožitnictví.
Бях в този магазин... този малък магазин за антики.
Tvůj otec udělal tyhle fotky v tom malém zatuchlém pokoji.
Баща ти направи тези снимки... в малката тъмна стаичка.
Znáš tu milou paní v tom malém obchodě ve městě, Angelinu?
Нали знаеш онази красива жена в малкия магазин в града, Анджелина?
Zmínila jsem se o tom malém zadrhnutí v jeho hrdle, když říkal vaše jméno?
Споменах ли свиването на гърлото му, когато казва името ви?
Nenávidím se, ale chtěl bych ukrýt svůj obličej v tom malém polštářku".
Мразя се, но искам да заровя лице в тази малка вдлъбнатина."
Ano, tvá matka mi řekla o tom malém objevu Bree.
Майка ти вече ми каза за дребната находка на Бри.
Byl jsi někdy v tom malém divadle v ulici?
Ходил ли си в театъра, който е надолу по улицата?
Hrála jsi v tom malém filmu, který jsi natočila?
Участва ли в краткия си филм?
Máš místo pro dva v tom malém sporťáčku?
Има ли място за двама в тази малка бегачка?
Jo, pořádáme divadelní hru, která se bude hrát jen jeden večer, v tom malém divadle pro 99 lidí.
Да, ще поставим пиесата за една нощ в 99 местен театър.
Ano, v tom malém starožitnictví na Pearl Street.
Да, от антикварния магазин на "Пърл Стрийт".
V tom malém klášteře ses toho naučil docela hodně.
Ти се издигна доста в този манастир.
Je v obálce na tom malém stolečku.
В плик на малката масичка е.
Tohle se stalo v tom malém pokoji.
Това се случи в малката стая.
Slibuju, že budu pořád pátrat po tom malém černém klíči k Dianině diáři.
Обещавам, че ще търся докато не намеря нещо.
Charlotte mi řekla o tom malém pokusu její matky o uplácení.
Шарлот ми каза, за опита на майка й да подкупи.
Myslím, že když jste ve zprávách viděla reportáž o tom malém chlapci, kterého našli včera, něco to ve vás vyvolalo.
Мисля, че сте видяла новинарския репортаж за изчезналото дете което са намерили снощи и е отключило нещо.
Zřejmě vás nikdy neviděla při tom malém pavoučím tanečku.
Сигурно никога не е виждала малкия ти танц с паяка.
Ležela jsem vedle tebe nahá v tom malém bytě... a náhle jsem si uvědomila, že to je součást něčeho většího.
Лежах гола до теб в тази малка квартира... и изведнъж усетих, че съм станала част от нещо по-голямо...
Chápete, se dvěma dětmi, které byly o tolik starší, navíc jsme žili v tom malém bytě a tak vůbec.
Знаете как е с две по-големи деца и живеехме в този малък апартамент.
Pokud o tom malém nezjistíme víc než dosud, o Craneově synovi a jak jsme všichni spojeni, nemusíme být schopni udělat to, pro co jsme byli povoláni.
Ако не открием повече за малкото което имаме. Синът на Крейн и сега всички сме свързани... може и да не успеем да довършим това, за което сме повикани.
To pojedeme celou cestu v tom malém autě, tati?
Ще минем целия път с малката кола?
Když jsem tě viděl v tom malém baru v Brooklynu, byl jsem mimo.
Когато те видях, в този малък бар в Бруклин, бях в лошо настроение.
Přemýšlím o tom malém chlapci, co všechno má ještě před sebou.
Мисля си за онова малко момче, което беше животът беше пред него.
Jaký život byl souzen tobě, když jsi žil v tom malém slumu?
От живота, предопределен за теб - да живееш на онова мизерно бунище?
Po tom malém neúspěchu jsem ji znovu vyhledal.
След моето изявление, я потърсих отново.
Slyšel jsi o tom malém chlapci v Jacksonu?
Чу ли за това момче в Джаксън?
A pak chůva udělala další věc, zmáčkla červený knoflík na tom malém kazetovém přehrávači, který tenkrát měli a toto je ta báječná nahrávka Derekova hraní, když mu byly 4 roky.
И това, което детегледачката направила още било да натисне копчето за запис на едно от онези малки ранни записващи устройства, което те имали, и това е невероятен запис на Дерек, когато си бил на 4 години.
Právě v tu chvíli, v tom malém, asi třicetitisícovém městečku, jsem si naplno uvědomil ohromnou rozsáhlost vesmíru a hledání, které v něm můžeme činit.
И точно в този момент, в това много малко градче с околко 30, 000 жители, аз истински оцених необятността на вселената и търсенето в нея, което може да ни се наложи да правим.
Napsala jsem přes 300 krátkých příběhů na tom malém laptopu. a chtěla jsem je vydat.
Написах над 300 разказа на този малък лаптоп и исках да ме издадат.
2.4037020206451s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?